5 semesters of university-level Spanish or equivalent
What does this mean?
- Fall: April 1
- Spring: November 1—Extended to November 15
YEAR OPTIONS: Students interested in calendar or academic year-long options should contact IFSA-Butler for deadlines, fees and more.
About AUP - Spanish Translation and Linguistics in Buenos Aires
Would you like to use your Spanish skills in a career? Training in translation can help get you there, especially the skills you develop in this hands-on internship-style experience. Build your language ability in and out of class, at the theater, opera, with your host family, and more.
AUP - Spanish Translation and Linguistics in Buenos Aires Benefits
- Gain hands-on experience with a local freelance translator, where you learn what it is like in the field and practice skills in a real-world experience
- Take specially designed program courses focus on Spanish language, translation and linguistics plus an elective at one of three universities in Buenos Aires
- All students are paired with a freelance translator, and classes are taught in Spanish by Argentine university professors
- Give back to the community through extensive volunteer opportunities with local NGOs and social service organizations
- All students take Advanced Spanish and Argentine Culture, designed exclusively for IFSA participants
What our students say
Living My Goals in Argentina
A Volunteer, Volunteering Abroad
How Immersing Myself in the Buenos Aires Theatre Scene Made My Abroad Experience Special
First Generation Abroad
How Working For An NGO In Argentina Strengthened My Spanish Language Abilities
The IFSA Difference
Academics at AUP – Spanish Translation and Linguistics in Buenos Aires
- Advanced Spanish and Argentine Culture: The objective of this mandatory program class is to enrich the knowledge of Spanish language in the following four areas: oral comprehension, oral expression, written expression and reading comprehension while analyzing the cultural context in which the language was developed and is currently spoken.
- Introduction to Spanish Translation: This course has dual objectives: it aims to help students improve their Spanish language by completing assignments based on Spanish-English translations, as well as focusing on grammatical issues as well as discursive (vocabulary, particular structures, record variety and dialects, etc.). It also gives students an up-close examination of the world of translation, including fundamental aspects of translation theory and exercises that highlight the hurdles of such tasks.
- Introduction to Spanish Linguistics: This course exposes students to a level of linguistic information that allows them to consolidate their competency in Spanish and become familiar with other important aspects of contemporary Spanish linguistics. Students begin with an exploration of the sounds of Spanish language and its theoretical representation, followed by a discussion of several aspects of Spanish syntax and morphology. Finally, there is a brief introduction to regional and social variations as well as relevant characteristics throughout the Americas and especially Argentina.
- Seminar on Methodology of Translation: Students choose a practical component (internship or writing workshop) where they will spend 60 to 80 hours in the semester. The seminar introduces methodology and theory of literary studies and is aimed at supporting the internship or writing workshop, along with the preparation of a final paper where students analyze their experiences, the goals they had planned to achieve, challenges they faced, and their achievements. The course includes intensive student participation and ongoing reflection about the internship and other cultural experiences through writing, individual presentations, in-class discussions and individual meetings with the professor to monitor work progress and final paper preparation.
Also, keep in mind:
- Yearlong courses (anual) are open only to students who plan on taking both semesters of the course.
- 1 semestre (S1) or cuatrimestre is equal to U.S. spring semester.
- 2 semestre (S2) or cuatrimestre is equal to U.S. fall semester.
Universidad Católica Argentina
- Click here to access UCA's online course catalog.
- Select a subject of interest (i.e. Ciencias Politicas). Make sure to only select subjects from the section titled "Carerras de Grado, Buenos Aires."
- Next, click on "Ver el detalle del Plan de estudios" to obtain a list of courses.
The following UCA departments are open to IFSA students:
- Facultad de Ciencias Políticas: Ciencia Política and Relaciones Internacionales
- Facultad de Filosofía y Letras: Literatura, Historia and Filosofía
- Facultad de Psicología y Educación: Psicología, Psicopedagogía and Educación
- Instituto de Comunicación Social, Periodismo y Publicidad: Publicidad and Periodismo
Universidad de Buenos Aires - Facultad de Ciencias Sociales
- Click here to access UBA-CS's online course catalog.
- Departments are listed in the header at the top of the page. Double click on the department where you would like to take classes (i.e. Ciencias Politicas).**
- Next, select "Académicas."
- Click on "Programas" to view a list of courses.
- If available, you can obtain syllabus by clicking on the document icon corresponding to the correct academic year.
The following UBA-CS departments are open to IFSA students: Sociología, Ciencia política, Ciencias de la Comunicación, Relaciones del Trabajo, Trabajo Social
**You can also view the curricular ladder for each major by returning to the Facultad de Ciencias Sociales home page, click on one of the majors listed at the top of the page, and then click on "Plan de estudios." When the page loads, you can click "Ver Plan de estudios" to view.
Universidad de Buenos Aires - Facultad de Filosofía y Letras
- Click here to access UBA-FL's online course catalog.
- Choose an area of study that interests you and click on it.
- To see course offerings, click on "Plan de estudios."
- To see syllabi (when available), click on “Programas y horarios,” “Programación,” or “Asignaturas,” depending on the options given for that major.
The following UBA-FL departments are open to IFSA students: Letras, Geografía, Artes, Filosofía, Antropología, Ciencias de la Educación, Historia
Universidad del Salvador
- Click here to access USAL's online course catalog.
- Click on a facultad that interests you (i.e. Facultad de Ciencias Sociales).
- Choose a subject and click on it to see the course listings.
- For most subjects, only a list of courses will appear. For others, short descriptions or syllabi may be available if you click on the course title.
The following USAL departments are open to IFSA students:
- Facultad de Historia, Filosofía y Letras: Letras, Lengua Inglesa, Interpretación de Conferencias en Inglés, Traductorado Público de Inglés, Traductorado Científico Literario de Inglés, Historia, Ciencias Ambientales, Gestión de Historia de las Artes and Filosofía
- Facultad de Ciencias Sociales: Ciencia Política, Sociología, Relaciones Internacionales and Servicio Social
- Facultad de Ciencias de la Administración: Administración, Comercialización, Administración de Recursos Humanos, Sistemas de Información
- Facultad de Artes de Teatro: Escenografía and Arte Dramático
- Facultad de Psicología: Psicología and Psicopedagogía
- Escuela de Diseño: Diseño Gráfico
- Escuela de Estudios Orientales: Estudios Orientales
Universidad Torcuato Di Tella
- Click here to access UTDT's online course catalog.
- Scroll down and select the major you are interested in. This will download a PDF of the courses offered. You should pay close attention to which semester the courses are offered during.**
The following departments are open to IFSA students: Departamento de Economía, Escuela de Negocios, Departamento de Ciencia Política, Departamento de Estudios Internacionales, Escuela de Historia, Departamento de Derecho.
**Disregard the instructions for international students that appear on this page. All communication should be with IFSA, not UTDT.
Students will do an internship, worth 3 U.S. semester credit hours, as part of the Seminar on Methodology of Translation course while in Buenos Aires. Possible internship placements includes newspapers, small editing companies, small translation companies and other companies for students with more specific translating interests such as financial and technical work.
Volunteering while studying abroad in Buenos Aires is an enriching experience, both personally and academically. Students report that even volunteering a few hours per week enhanced their study abroad experience by providing them with access to the local culture and a deeper understanding of problems that face Argentines on a daily basis. If you are interested in participating in volunteer work, you can attend an informational session at the start of the semester in which the on-site volunteer coordinator will give a presentation on the different options and requirements for each organization. IFSA has prepared a list of places where you can volunteer to do social service. While this is purely optional, a commitment on your part is needed in order to arrange a placement. Volunteering does not earn academic credit and will not appear on your Butler University transcript. Examples of places where students may volunteer:
- Natan Gesang Primary School: teaches students English
- Pecohue Organic farm for Social Inclusion: promotes the social inclusion of young people with psychological and psychiatric issues.
- Creaidea: works towards positive development and social inclusion of children with a high IQ.
- Sociedad de Integracón Gay Lésbica Argentina: works to promote the social integration of the GLBT community in Buenos Aires.
- Maguen Avot: tutors school children.
- Donor Sangre Da Vida: provides information and support to children with cancer and their families. They hold events, campaigns, dancing workshops for children, and magazines.
- Caminantes: helps the homeless recover in any area they might need: to get a job, to have psychological support, legal support, to overcome addictions, etc.
- Fundación Leer: (literacy) encourages children to read and not to abandon primary school.
- Arte y Esperanza: Fair trade.
- Fundación Discar: holds workshops for people with Down Syndrome.
A particularly strong feature of the AUP program is our onsite academic advisors-- or, in Spanish, tutores. These are Argentine graduate students or university graduates who represent a variety of disciplines, including literature, politics, history, economics and sociology. Upon arrival in Buenos Aires you'll be assigned an academic advisor to help you select an appropriate load of classes during the program orientation and meet with on a monthly basis.
Housing & Meals
The IFSA Team
IFSA has a dedicated team who are here to help you prepare to achieve your goals. Feel free to reach out. We are happy to answer your questions!